It’s the beginning of the month, and that means voting time here at PTW! We have three hot picks for you as we settle back in to reality after the long days of summer: VOTE HERE
How the Soldier Repairs the Gramophone by Sasa Stasinic (Grove/Atlantic), translated by Anthea Bell from the German. A tragic-comic about a childhood interrupted by the Bosnian war. You can read an excerpt in The Guardian, reviews from the LA Times, Time Out, and Words Without Borders and more here.
The Colonel by Mahmoud Dowlatabadi (Melville House), translated from the Farsi by Tom Patterdale. The first publication of a moving portrait of modern Iran, still censored in its original language. Featured in the New York Times, reviewed by NPR, The Rumpus, and The Millions.
Freud’s Sister by Goce Smilevski (Penguin), translated from the Macedonian by Christina E. Kramer. The true story of the sisters Freud left behind in the concentration camps when he fled to England. Read an excerpt in Asymptote, reviewed by Publisher’s Weekly and more here.
If you are a member of the book club, please VOTE HERE.
The Publishing the World Translation Book Club is a monthly event for young publishing professionals. If you would like to join us, click here.